Internacionalizando Compiz Fusion
Estamos muy gratificados por tu interés en tener Compiz Fusion traducida en tu lenguaje; has venido al lugar correcto.
Compiz y Compiz Fusion tiene una larga lista de plugins. Para configurarlas, también tenemos herramientas de configuración. Tu esfuerzo puede ayudar a que esas herramientas estén disponibles en tu lenguaje local.
La traducción es una de las valiosas contribuciones en las cuales personas no programadoras pueden ayudar a un proyecto de código abierto.
Como empezar
Acá hay una serie de estapas para poder que esto ocurra:
Visita http://l10n.compiz-fusion.org.
Descarga los archivos .pot (ccsm, i18n, emerald, compiz) si la traducción no ha sido empezada por alguien. Obtén el archivo .po si la traducción no está completa al 100%.
Usa gobby e identifícate en el siguiente servidor:
Servidor
obby.opencompositing.org
Puerto
6523
Contraseña
cfteam
Contacta otros traductores para otros lenguajes, o agrega tu nombre a i18n General Document.
Crea nuevos documentos llamados xy-ccsm.po y xy.po para mantener el 'progreso del trabajo' de traducción. Si tu lenguaje está ya en gobby, puedes empezar por trabajar las traducciones incompletas.
Una vez listo con la traducción, pon una petición en el documento i18n General Document, o publicalo como un adjunto en bugzilla. Márcalo bajo i18n Component y no bajo plugins/ccsm.
Enlaces Útiles
Equipos de Traducción - Nuestros dedicados traductores.
Translator's Lounge (Inglés) Donde puedes discutir sobre todo lo relacionado con la localización de Compiz Fusion.
Contribute/Translate/es (last edited 2008-03-30 18:33:46 by localhost)